ecobatey

Es la unica ecoaldea en la Republica Dominicana 100% ecologica y sostenible. Se vive un experiencia única y ecológica. Se aprende a vivir en plano contacto con la naturaleza. El voluntario/a aprende conocimientos de agroecología y permacultura. Experiencia vivencial. Desde poner la semilla en el germinador hasta cosechar los vegetales del huerto. Desde buscar en el bosque abono hasta abonar el huerto. Ecobatey esta rodeado de bosque subtropical humedo donde lo hace mas mágico. It is the only ecovillage in the Dominican Republic 100% ecological and sustainable. We live a unique and ecological experience. You learn to live in close contact with nature. The volunteer learns knowledge of agroecology and permaculture. Experiential experience From putting the seed in the germinator to harvesting the vegetables in the garden. From searching the forest for fertilizer to fertilizing the garden. Ecobatey is surrounded by humid subtropical forest where it makes it more magical. C'est le seul écovillage en République dominicaine 100% écologique et durable. Nous vivons une expérience unique et écologique. Vous apprenez à vivre en contact étroit avec la nature. Le volontaire apprend à connaître l'agroécologie et la permaculture. Expérience expérientielle De mettre la graine dans le germinateur à la récolte des légumes dans le jardin. De la recherche de la forêt en engrais à la fertilisation du jardin. Ecobatey est entouré par une forêt subtropicale humide où il devient plus magique.

En la actualidad vivo solo en ecobatey rodeado de vecinos que colaboran junto conmigo. Somos afables y simpáticos, (por lo menos eso dicen) Me gusta disfrutar de la naturaleza, Nos gusta enseñar lo que hemos aprendido y comunicarnos. Me gusta la música. Disfruto, en el tiempo libre, andar por el bosque descalzo y hacer consciencia de lo que me rodea. Practico el Shinrin Yoku o bosqueterapia. El trato con los voluntarios es digno, respetuoso y sincero. Currently I live alone in ecobatey surrounded by neighbors who collaborate with me. We are affable and friendly, (at least they say) I like to enjoy nature, We like to teach what we have learned and communicate. I like music. I enjoy, in my spare time, walking through the forest barefoot and being aware of what surrounds me. I practice the Shinrin Yoku or forest therapy. The deal with the volunteers is dignified, respectful and sincere. Actuellement, je vis seule en écobate avec des voisins qui collaborent avec moi. Nous sommes affables et amicaux (au moins ils disent) J'aime profiter de la nature, Nous aimons enseigner ce que nous avons appris et communiquer. J'aime la musique. Pendant mon temps libre, je me promène dans la forêt pieds nus et je suis conscient de ce qui m'entoure. Je pratique le Shinrin Yoku ou la thérapie forestière. L'entente avec les bénévoles est digne, respectueuse et sincère.


All experiences

3a9d293e2dd1af5960c46b9286cc4af4

Animal Care Gardening Farming Handyman

View experience

F6143d7219333c561597b2e2f57c7fcd

Farming Handyman Social Work Animal Care

View experience

449fb7e9933e64f9d26a42f6e871d7c5

Gardening Farming Handyman Animal Care

View experience

Perfect for you if you're looking for

Contact with nature

Rural

Contact with animals

Spiritual

Mountain